Welcome back to the story!
Since this is going to be published as a second book, I’m going to spend a little time re-introducing our characters. Not too much. I know you regular readers are more interested in knowing what they’ve been doing, and what trouble they’re getting into…
↓ Transcript
Roger's Voiceover: January 11, 2110. We hid for five weeks in the outskirts of Rio De Janeiro. The 21st century plagues had emptied the favelas -- the slums. Only the most desperate try to live here now. We spent most of our time driving them away. By order of the Genocide Man.
Girii: (in Portuguese) You can't be here!
Woman: Ahh! The crazy white woman!
Roger: Wow, Girii. Wish they ran from me like that. Would probably help if I could learn Portuguese.
Girii: I just picked it up. Maybe it's an empath thing. They're afraid of me, Roger.
Girii: (in Portuguese) You can't be here!
Woman: Ahh! The crazy white woman!
Roger: Wow, Girii. Wish they ran from me like that. Would probably help if I could learn Portuguese.
Girii: I just picked it up. Maybe it's an empath thing. They're afraid of me, Roger.
I’m more interested in the Portuguese translation of startled cries.
That was classic, man.
I’m thankful you found an artist who could draw similar to your style, Remus. It makes for a smooth transition.
You run screaming at women and children, swinging blunt instruments and foodstuffs, then act amazed that they’re afraid of you?
And you call yourself an empath.
Good call, Daris. Stay with me, I’m sure Girii has a good explanation. 🙂
Roger looks a bit like The Cat in that last panel
They think she’s white?
How odd. I guess maybe people in Rio are unlikely to identify Inuit people correctly, but I wouldn’t expect them to mistake her for white.
I was wondering about the racial misidentification too, I’d guess it’s because generally only white people are blond.
Actually, Portuguese on the Undernet is easy.
Log into GobbeldyGlossia.int and get real-time translation to speak and understand over 80 human languages with even a basic set of implants, and it’s free.
The problem is that it makes you trivially easy to trace, and the free account has spam pop-ups.
“Vocês não podem estar aqui!”*
“A mulher branca louca!”*
Btw “white” people are commom in Rio as well as in any other part of our country, could have just said crazy women to be a little less racist, not that I mind.
Oh and the favelas, the real ones, look a lot worse than that.
Thanks, Luiz. Google Translate doesn’t conjugate genders very well (or at all, it seems).